Сказка о крошечной девочке, написанная Гансом Христианом Андерсеном более 150 лет назад, и по сей день остаётся одной из самых любимых у детей и взрослых по всему миру. В переводах на разные языки у малютки ростом едва ли с большой палец было много имён. В память же о первом русском издании, появившемся благодаря Анне и Петру Ганзен, издательство «Абрикобукс» публикует историю о Дюймовочке в переводе писательницы и сказочницы Анастасии Строкиной с иллюстрациями Татьяны Булгаковой. Издательство благодарит Музей Г. Х. Андерсена в Оденсе (Дания) за предоставление текста в первоначальной редакции автора.